注意:只展示部分的文件和文件夹 实际有51个文件
12天突破英汉翻译
12天突破英汉翻译-武峰(57课时) 4.3GB
13.4 段落综合讲解(4).mp4 77.7MB
13.3 段落综合讲解(3).flv 104.7MB
13.2 段落综合讲解(2).mp4 163.3MB
13.1 段落综合讲解(1).flv 148.1MB
12.5 中西方文化差异(5).mp4 92.5MB
12.4 中西方文化差异(4).flv 137.1MB
12.3 中西方文化差异(3).mp4 108.1MB
12.2 中西方文化差异(2).flv 55.3MB
12.1 中西方文化差异(1).mp4 107.9MB
11.4 主位搭配(4).flv 56.2MB
11.3 主位搭配(3).mp4 101.2MB
11.2 主谓搭配(2).flv 37.0MB
11.1 主谓搭配(1).mp4 156.8MB
10.7 增词与减词(7).flv 59.3MB
10.6 增词与减词(6).mp4 108.7MB
10.5 增词与减词(5).flv 95.5MB
10.4 增词与减词(4).mp4 121.6MB
10.3 增词与减词(3).flv 153.1MB
10.2 增词与减词(2).mp4 52.0MB
10.1 增词与减词(1).flv 132.4MB
09.2 形容词与副词的译法(2).mp4 71.6MB
09.1 形容词与副词的译法(1).flv 114.3MB
08.4 代词的翻译(4).mp4 88.9MB
08.3 代词的翻译(3).flv 97.6MB
08.2 代词的翻译(2).mp4 99.3MB
08.1 代词的翻译(1).flv 75.3MB
07.5 被动语态的翻译(5).mp4 67.2MB
07.4 被动语态的翻译(4).flv 118.8MB
07.3 被动语态的翻译(3).mp4 69.8MB
07.2 被动语态的翻译(2).flv 36.0MB
07.1 被动语态的翻译(1).mp4 64.3MB
06.9 非谓语动词的翻译(9).flv 62.1MB
06.8 非谓语动词的翻译(8).mp4 80.2MB
06.7 非谓语动词的翻译(7).flv 67.5MB
06.6 非谓语动词的翻译(6).mp4 30.3MB
06.5 非谓语动词的翻译(5).flv 51.9MB
06.4 非谓语动词的翻译(4).mp4 29.8MB
06.3 非谓语动词的翻译(3).flv 149.3MB
06.2 非谓语动词的翻译(2).mp4 85.9MB
06.1 非谓语动词的翻译(1).flv 73.6MB
05.9 定语从句翻译练习(9).mp4 160.4MB
05.8 定语从句翻译练习(8).flv 31.9MB
05.7 定语从句翻译练习(7).mp4 55.9MB
05.6 定语从句翻译练习(6).flv 50.0MB
05.5 定语从句翻译练习(5).mp4 122.5MB
05.4 定语从句翻译练习(4).flv 29.4MB
05.3 定语从句翻译练习(3).mp4 44.0MB
05.2 定语从句翻译练习(2).flv 117.1MB
05.1 定语从句翻译练习(1).mp4 66.9MB
04.2 定语从句溶合变译法(2).flv 54.7MB
04.1 定语从句溶合变译法(1).mp4 79.9MB